您的当前位置: 首页 >> 新闻中心 >> 行业资讯
【中英双语】海外“掘金”26亿元!南京国际商务班机助力企业“无忧出海”
2022-12-14

  班机形式、包机服务、自由出行——为鼓励企业“走出去”抢订单、拓市场,加大赴境外招商引资、经贸洽谈力度,南京市商务局近期会同相关部门打造“南京国际商务班机”出海新通道,提供班机自由行、机票费用补贴、办证绿色通道、优先升舱等一站式服务保障,让全市数千家外贸企业和商务团组“无忧出海”。


  Shuttle form, charter service, free travel — In order to encourage enterprises to grab orders, expand the market, and increase the efforts to attract investment and conduct economic and trade negotiations abroad, Nanjing Municipal Bureau of Commerce has recently worked with relevant departments to create “Nanjing International Commercial Flight” as a new channel for Nanjing companies, which provides one-stop services such as free travel on shuttle flights, subsidized airfare, green channel for certificate acquisition, and priority class upgrade, so that thousands of foreign trade enterprises and business groups in the city can go abroad.


班机自由行“化整为零”抢抓订单

Free travel on shuttle flights aims to grab orders by “breaking up the whole into parts”

  “南京贸易型企业数量众多,贸易市场和合作伙伴遍布全球,出海经贸洽谈的需求更加多元化。”南京市商务局相关负责人介绍,针对我市外贸领域特点和企业实际需求,“国际商务班机”通过出海“实惠礼包”、办证“绿色通道”等举措,为全市数千家外贸企业“出海”提供一站式服务,覆盖面更广、灵活性更强。

  "Nanjing boasts a large number of trade-oriented enterprises, which have trade markets and partners across the world, and have more diversified demands for economic and trade negotiations abroad." For the characteristics of the city's foreign trade field and the actual needs of enterprises, "International Commercial Flight" adopts the measures such as "affordable gift package" for going abroad and "green channel" for acquiring related certificates to provide one-stop services for thousands of foreign trade enterprises in the city to "go abroad", which has a broader coverage and is more flexible, according to an officer of Nanjing Municipal Bureau of Commerce.


  南京国际商务班机创新推出的“出海自由行”模式,打破了统一行程的时间、航线、人数和目的地等种种限制,让外贸企业“化整为零、自由出行”,根据国外展会时间、客户档期和自身需求灵活安排时间和行程,同时还能享受到通关保障、优先升舱等“包机式服务”,得到很多企业点赞。

  The new mode of "free travel on shuttle flights" of Nanjing International Commercial Flight breaks the restrictions of time, route, number of people and destination of the unified itinerary, allows the traders of the foreign trade to travel freely, arrange the itinerary flexibly according to the schedule of foreign exhibitions, customers and their own needs, and also enjoy the customs clearance guarantee, priority class upgrade and other "charter-type services", which is praised by many enterprises.


“出海”畅通道助力企业开拓市场

The smooth channel for “going abroad” helps enterprises develop markets

  为了保障外贸企业商务团组“优进优出”“快进快出”,我市建立“走出去企业出境事前备案”制度,对接了解外贸企业商务出境具体需求,提前完成外派人员备案,落实“预约办证、专窗受理、手续简化”的出入境证件办理便利化措施。对有紧急商务出境需求的企业,提供加急办证服务。

  In order to advance the quality and efficiency of foreign trade enterprises’ business groups, the city has established the system of "prior filing before the exit of enterprises going abroad", which is to connect with and understand the specific requirements for going abroad of foreign trade enterprises’ business groups, complete the filing of the expatriate personnel in advance, and implement the measures for facilitating the handling of entry and exit documents, such as “appointment for the acquisition of certificates, acceptance by special window, and simplification of procedures”. For enterprises with urgent needs to go abroad for businesses, it provides expedited permitting services.


  目前,我市已组建268个外贸企业商务团组1400余人出境开展经贸洽谈,足迹遍布全球16个国家和地区,参加亚洲纺织成衣展、德国医疗用品展、纽约家纺市场周等国际知名展会,与舍弗勒集团、亚马逊、Costco等知名跨国公司洽谈合作,累计签约和意向订单金额达26亿元。

  Nanjing has organized 268 business groups (about 1,400 people) of foreign trade enterprises to carry out economic and trade negotiations abroad, covering 16 countries and regions. They participated in the Asian Fashion Fair, Germany Medical Supplies Exhibition, New York Home Textile Week and other internationally renowned exhibitions, and negotiated cooperation with well-known multinational companies such as Schaeffler Group, Amazon, and Costco, with the signed contracts and intended orders amounting to RMB2.6 billion accumulatively.


千企“走出去”激发外贸发展动能

Thousands of enterprises stimulate the momentum for the development of foreign trade

  11月22日,南京薏凡特体育发展有限公司创始人刘宁娟从南京飞赴德国,参加在慕尼黑举行的2022体育用品及运动时装国际博览会。企业与德国一家线下体育商店头部企业现场签订了线下零售协议,为旗下产品进入近5000家欧洲线下门店销售打开了大门。

  On November 22, Liu Ningjuan, founder of Nanjing Yvette Sports Development Co., Ltd., flew from Nanjing to Germany to attend the 2022 International Trade Fair for Sports Equipment and Fashion in Munich. She signed an offline retail agreement with a German head enterprise in the field of offline sports stores on the spot, opening the door for its products to enter nearly 5,000 European offline stores for sale.


  南京纽邦生物科技有限公司赴美开展经贸洽谈,新签订单超2亿元;南钢国贸与舍弗勒集团初次合作,即签下5000吨高端轴承钢订单;电动智能摩托车制造企业南京三叶金鹰飞赴意大利,在米兰举办的国际展会发布全新车型……

  The representative of Nanjing NNB Nutrition Technology Co., Ltd. went to the United States to carry out economic and trade negotiations, and signed new orders of more than RMB 200 million; Nanjing Iron and Steel Group International Trade Co., Ltd. and Schaeffler Group signed an order for 5,000 tons of high-end bearing steel in their first cooperation; The representative of Nanjing Vmoto Manufacturing Co., Ltd., an electric intelligent motorcycle manufacturer, flew to Italy and released new models at the international exhibition held in Milan…


“商务班机”出海带回的一笔笔贸易订单、项目合作,为我市外贸发展稳中提质集聚起澎湃动能。

The "Commericial Flight" brought about trade orders and project cooperation, gathering momentum for the stable development and quality improvement of the city's foreign trade.

  除了服务保障本市外贸企业,南京国际商务班机还为江苏省和南京都市圈外贸企业及招商团组人员出入境提供高效的通关保障等服务,支持省内及都市圈城市公务机在宁入境,提供时刻协调、代办引导、专用通道等服务保障。

  In addition to serving and protecting the city's foreign trade enterprises, Nanjing International Commerical Flight provides efficient customs clearance guarantee and other services for the entry and exist of personnel from foreign trade enterprises and investment promotion groups in Jiangsu Province and the Nanjing Metropolitan Area, supports the entry of business aircraft from the other cities in the province and metropolitan area in Nanjing, and provides service guarantees such as time coordination, agency handling and guidance, and special channels.


  接下来,南京市商务局将深入开展“千企万人无忧出海行动”,进一步加大服务保障力度,助力更多外贸企业“走出去”抢订单、拓市场,同时持续跟踪服务已出境商务人员,让外贸企业安心出门、放心回家。

  In the future, Nanjing Municipal Bureau of Commerce will further carry out the "Action of Thousands of Enterprises and People Going Abroad" to further strengthen service performance and to help more foreign trade enterprises to expand overseas markets. Meanwhile, it will continue to serve the business personnel and provide support for their travel.

新闻来源:南京发布、南京日报